وَحُشِرَ لِسُلَيْمَانَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

And [one day] there were assembled before Solomon his hosts of invisible beings, and of men, and of birds; and then they were led forth in orderly ranks

Arthur John Arberry

And his hosts were mustered to Solomon, jinn, men and birds, duly disposed

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And before Solomon were marshalled his hosts,- of Jinns and men and birds, and they were all kept in order and ranks

Arabic

وَحُشِرَ لِسُلَیۡمَـٰنَ جُنُودُهُۥ مِنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ وَٱلطَّیۡرِ فَهُمۡ یُوزَعُونَ ۝١٧

Transliteration (2021)

waḥushira lisulaymāna junūduhu mina l-jini wal-insi wal-ṭayri fahum yūzaʿūn